-
1 omnibus claim
1) Техника: общее притязание (на выдачу патента)2) Юридический термин: иск, объединяющий разнородные требования, обобщающий пункт формулы изобретения, собирательный пункт формулы изобретения, собирательный, обобщающий пункт формулы изобретения3) Патенты: общее притязание, широкая формула изобретения, заключительный пункт формулы изобретения (с указанием, что притязания распространяются на объект изобретения в соответствии с описанием и чертежами) -
2 omnibus claim
-
3 omnibus claim
2) общая формула изобретения, очень широкая формула изобретения3) Брит. заключительный пункт формулы изобретения (с указанием, что притязания распространяются на объект изобретения в соответствии с описанием и чертежами)* * *брит. заключительный пункт (формулы изобретении, в котором указывается, что притязания распространяются па объект изобретения, выполненный в соответствии с описанием и прилагаемыми рисунками) -
4 omnibus claim
PATENT TERMS ТНТ №006брит. заключительный пункт (формулы изобретении, в котором указывается, что притязания распространяются па объект изобретения, выполненный в соответствии с описанием и прилагаемыми рисунками) -
5 omnibus claim
1) иск, объединяющий разнородные требования2) собирательный, обобщающий пункт формулы изобретения -
6 omnibus claim
общая формула изобретения; общее притязаниеEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > omnibus claim
-
7 claim
[kleɪm]advance a claim заявлять претензию advance a claim предъявлять иск advance claim предварительное требование advise a claim сообщать об иске alternative claim юр. альтернативная претензия apparatus claim патентное притязание на устройство apparatus claim пункт формулы изобретения на устройство apparatus claim формула изобретения на устройство article claim пат. предмет заявки assert a claim предъявлять претензию average claim страх. иск об убытках от аварии belated claim задержанный иск cash claim денежное требование civil claim гражданский иск claim юр. возбуждать иск о возмещении убытков claim добиваться claim заявление claim заявление права claim заявлять claim заявлять права claim заявлять право claim заявлять претензию claim преим. амер. и австрал. участок земли, отведенный под разработку недр; заявка на отвод участка claim иск; рекламация claim иск claim иск о возмещении ущерба claim искать claim патентная формула claim патентные притязания claim право требования claim предъявлять иск claim предъявлять претензию claim предъявлять притязание claim предъявлять рекламацию claim предъявлять требование claim претендовать, предъявлять претензию, заявлять права (на что-л.); to claim the victory настаивать на своей победе claim претендовать claim претензия claim притязать claim пункт патентной заявки claim рекламация claim требование; претензия; притязание; утверждение, заявление claim требование, рекламация, иск claim требование claim требовать; to claim damages требовать возмещения убытков; to claim attention требовать к себе внимания claim требовать claim утверждать, заявлять claim утверждать claim утверждение claim участок, отведенный под разработку недр claim требовать; to claim damages требовать возмещения убытков; to claim attention требовать к себе внимания claim требовать; to claim damages требовать возмещения убытков; to claim attention требовать к себе внимания damages: claim claim взыскивать убытки claim claim требовать возмещения убытков claim claim требовать компенсации claim for compensation требование компенсации claim for damages требование о возмещении ущерба claim for dismissal требование об отклонении иска claim for indemnification требование о возмещении ущерба claim for nonperformance of activity иск на неисполнение действия claim for payment иск на оплату claim for recovery иск о возмещении ущерба claim for reduction просьба о возврате долга claim for refund требование возврата денег claim for relief требование снижения суммы платежа claim for restitution of property требование восстановления первоначального права собственности claim not settled неурегулированная претензия claim of indemnity требование возмещения убытков claim of recourse требование права регресса to claim one's right требовать своего claim over against возбуждать иск против claim that the defendant be ordered to требовать явки ответчика в суд claim претендовать, предъявлять претензию, заявлять права (на что-л.); to claim the victory настаивать на своей победе claim to personal property предъявление иска на личную собственность commercial claim торговая претензия compensation claim иск о компенсации ущерба consider a claim рассматривать претензию damage claim требование возмещения ущерба debt claim иск о взыскании долга deferred claim отсроченное требование delayed claim задержанная претензия delayed claim задержанное требование delayed claim задержанный иск dependent claim дополнительный пункт формулы изобретения dependent claim зависимый пункт формулы изобретения dismiss a claim отклонять претензию due claim платежное требование entitlement to claim право на жалобу erase a claim отказываться от претензии established claim обоснованная претензия fictitious claim ложная жалоба fiscal claim финансовая претензия free claim свободное требование garnished claim иск с наложенным арестом groundless claim необоснованная претензия illiquid claim юридически не обоснованный иск inadmissible claim неприемлемое требование independent claim независимый пункт формулы изобретения independent claim самостоятельный пункт формулы изобретения insurance claim страховое требование interest claim требование о выплате процентов irrecoverable claim требование невозместимости joint claim совместный иск to jump a claim незаконно захватить (что-л.), принадлежащее другому to jump a claim незаконно захватить участок, отведенный другому jump: claim захватывать (что-л.), завладевать (чем-л. в отсутствие владельца); to jump a (mining) claim завладеть чужим (горным) участком justified claim справедливое требование lawful claim законная претензия lawful claim законное требование lawful claim законный иск lay claim заявлять претензию lay claim предъявлять права lay claim претендовать to raise a claim предъявить претензию; to lay claim (to smth.), to put (smth.) in a claim предъявлять права (на что-л.) lay: claim приписывать (кому-л. что-л.); предъявлять; обвинять; to lay claim предъявлять права, притязания legal claim судебный иск legitimate claim законная претензия legitimate claim обоснованный иск legitimate: claim правильный, разумный; legitimate argument правильный довод; legitimate claim законное требование, обоснованная претензия liquid claim ликвидный иск main claim основная претензия main claim основное притязание main claim основной пункт формулы изобретения maintain a claim выставлять требование maintain a claim предъявлять иск maintenance claim иск по алиментам maintenance claim обращение за пособием на содержание make a claim предъявлять иск make a claim предъявлять претензию maritime claim морской иск meet a claim готовить возражения против иска meet a claim оспаривать иск method claim пункт формулы изобретения на способ method claim формула изобретения на способ minor claim мелкая претензия monetary claim денежная претензия monetary claim денежное требование money claim денежное требование mortgage claim требование по ипотеке omnibus claim заключительный пункт формулы изобретения omnibus claim общая формула изобретения omnibus claim пат. общее притязание omnibus claim очень широкая формула изобретения outstanding claim неурегулированная претензия outstanding claim просроченный иск patent claim патентное притязание patent claim притязание на выдачу патента patent claim пункт формулы изобретения patent claim формула изобретения pecuniary claim денежный иск pecuniary claim имущественный иск pending claim неудовлетворенный иск pension claim иск о получении страховой пенсии petty claim незначительное требование prefer a claim подавать иск prefer a claim предъявлять требование preferential claim преимущественное требование preferential claim привилегированное требование, преимущественное требование preferential claim привилегированное требование present a claim предъявлять претензию primary claim основной иск primary claim первичный иск principal claim главный иск principal claim основной иск prior claim преимущественное требование prior: claim более важный, веский; a prior claim более веская претензия priority claim преимущественное требование priority claim пат. притязание на приоритет privileged claim преимущественное требование process claim пат. пункт формулы изобретения на способ process claim пат. формула изобретения на способ product claim пат. пункт формулы изобретения на продукт product claim пункт формулы изобретения на фабрикат product claim пат. формула изобретения на фабрикат product claim пат. характеристика продукции prove a claim засвидетельствовать правильность иска to raise a claim предъявить претензию; to lay claim (to smth.), to put (smth.) in a claim предъявлять права (на что-л.) put: claim in a claim предъявлять иск raise a claim подавать иск to raise a claim предъявить претензию; to lay claim (to smth.), to put (smth.) in a claim предъявлять права (на что-л.) raise a claim предъявлять претензию raise: claim ставить, поднимать (вопрос); to raise a question поставить вопрос; to raise objections выдвигать возражения; to raise a claim предъявить претензию recourse claim юр. регрессное требование register a claim подавать иск reject a claim отвергать требование reject a claim отклонять иск reject a claim отклонять претензию renounce claim отказываться от претензии salary claim требование повышения заработной платы sales claim коммерческий аргумент salvage claim требование о выплате спасательного вознаграждения secondary claim дополнительный иск secured claim удовлетворенный иск settled claim урегулированная претензия small claim мелкая претензия to stake out a claim закреплять свое право (на что-л.) to stake out a claim отмечать границы отведенного участка stake: to claim out a claim заявлять свои права (на что-л.); stake up загораживать кольями to claim out a claim отмечать вехами границу земельного участка в подтверждение своего права на него stale claim притязание, не заявленное вовремя stale claim притязание, заявленное после неосновательного промедления subordinated claim субординированная претензия substance claim сущность формулы изобретения supplementary claim дополнительное требование tax refund claim требование возврата налога unenforceable claim претензия, не могущая быть заявленной в суде unliquidated claim неурегулированный иск unsecured claim необоснованный иск use claim притязание на право использования vindicate a claim доказывать справедливость иска wage claim требование увеличения заработной платы waive a claim отказываться от иска waive a claim отказываться от требования withdraw a claim отзывать иск withdraw a claim отказываться от иска -
8 claim
1. n1) требование; претензия, притязание; заявление права; правопритязание2) иск; претензия; рекламация3) заявление, утверждение
- accessory claim
- additional claim
- admitted claim
- broad claim
- civil claim
- clearing claim
- commercial claim
- compensation claim
- conflicting claims
- contingent claim
- contract claim
- contractual claim
- correct claim
- counter claim
- damage claim
- debt claim
- default claim
- demurrage claim
- dependent claim
- disbursement claim
- disputed claim
- dormant claim
- draft claim
- drawback claim
- equitable claim
- fair claim
- false claim
- fictitious claim
- first claim
- foreign currency claim
- freight claim
- groundless claim
- heavy claim
- hypothecary claim
- income claim
- insurance claim
- interfering claim
- invalid claim
- irrevocable claim
- just claim
- justifiable claim
- justified claim
- lawful claim
- legal claim
- legitimate claim
- litigious claim
- main claim
- maintenance claim
- maritime claim
- monetary claim
- money claim
- mortgage claim
- narrow claim
- nonstatutory claim
- official claim
- omnibus claim
- overbroad claim
- patent claim
- payment claim
- pecuniary claim
- portal claims
- preceding claim
- preferential claim
- principal claim
- prior claim
- priority claim
- process claim
- product claim
- product liability claim
- quality claim
- quantity claim
- reasonable claim
- reciprocal claims
- reimbursement claim
- residual claim
- salvage claim
- settled claim
- shortage claim
- stale claim
- statutory claim
- supplementary claim
- tax claim
- tort claim
- total claim
- unjustified claim
- unlawful claim
- unreasonable claim
- unsettled claim
- valid claim
- wage claim
- warranty claim
- well-grounded claim
- claim for compensation
- claim for damage
- claim for damages
- claim for indemnification
- claim for indemnity
- claim for infringement
- claim for losses
- claim for money
- claim for refund
- claim in return
- claim of ownership
- claim of priority
- claim to priority
- claim to property
- claim under a contract
- claim arising under customs laws
- abandon a claim
- acknowledge a claim
- admit a claim
- advance a claim
- allow a claim
- assert a claim
- assign a claim
- bring a claim
- conflict with a claim
- conform with a claim
- consider a claim
- contest a claim
- decline a claim
- defeat a claim
- disallow a claim
- dismiss a claim
- dispute a claim
- enter a claim
- establish a claim
- file a claim
- frame a patent claim
- give up a claim
- handle claims
- justify a claim
- lay a claim
- lodge a claim
- make a claim
- make a counter claim
- meet a claim
- offset against a claim
- pay a claim
- prosecute a claim
- put forward a claim
- put in a claim
- refuse to satisfy the claim
- recognize a claim
- reject a claim
- relinquish a claim
- renounce a claim
- repudiate a claim
- resign a claim
- revoke a claim
- run a claim
- satisfy a claim
- settle a claim
- set up a claim
- substantiate a claim
- surrender a claim
- sustain a claim
- turn down a claim
- waive a claim
- withdraw a claim2. v1) требовать2) заявлять, утверждать
- claim debts
- claim back -
9 claim
1) требование, притязание; притязать2) утверждение; заявление; утверждать; заявлять3) претензия4) формула изобретения, патентная формула5) пункт формулы изобретения (однозвенная формула изобретения или пункт многозвенной формулы, способный быть объектом самостоятельной охраны)•- as defined in claim
- as claimed in claim above
- as recited in claim
- as set forth in claim
- claim by inference
- claim for a patent
- claim for damages
- claim for infringement
- claim having a prior art
- claim in return
- claim in subparagraph form
- no claim is allowed
- claim reads on the infringing device
- claim reciting a figure
- claim stand rejected
- claim supposed by the description
- claim to compensation
- claim an invention
- claim a right
- claim damages
- claim to priority
- claim priority
- claim recognition of the patent rights
- claim of infringement
- claim of ownership
- claim of priority
- additional claim
- aggregative claim
- allowed claim
- alternative claim
- ambiguous claim
- amended claim
- apparatus claim
- appealed claim
- appended claim
- applicant's claim
- application claim
- article claim
- basic claim
- bridge claim
- bridging claim
- broad claim
- clear and concise claim
- closed-form claim
- colliding claims
- conflicting claims
- composition claim
- defective claim
- dependent claim
- depending claim
- disputed claim
- dormant claim
- draft claim
- European claim
- excess claims
- extra claim
- false claim
- faulty claim
- first claim
- functional claim
- general claim
- generic claim
- Hartig claim
- head claim
- hybrid claim
- improper claim
- independent claim
- infringed claim
- interfering claim
- invalid claim
- Jepson claim
- justifiable claim
- legal claim
- legitimate claim
- linking claim
- machine claim
- main claim
- Markush claim
- means-plus-function claim
- method claim
- narrow claim
- nonstatutory claim
- omnibus claim
- overbroad claim
- patent claim
- plaintiff's claim
- plant patent claim
- preceding claim
- preliminary claim
- primary claim
- process claim
- product claim
- product-by-process claim
- prolix claim
- reissue claim
- rejected claim
- secondary claim
- settled claim
- species claim
- specific claim
- speculative claim
- statutory claim
- structure claim
- subordinate claim
- subprocess claim
- subsidiary claim
- supplementary claim
- tabular claim
- tentative claim
- unauthorized claim
- unfounded claim of infringement
- unpatentable claim
- unpatented claim
- unsearchable claim
- valid claim* * *притязание (на изобретение); формула изобретения (часть описания изобретения, в которой точно определены существо изобретения и объем притязаний); пункт формулы изобретения (однозвенная формула изобретения или пункт многозвенной формулы, способный обеспечить самостоятельную охрану) -
10 claim
1) требование; право требования; претензия; заявление права; правопритязание; рекламация; иск | требовать; заявлять претензию; притязать; заявлять право; искать ( в суде)2) утверждение; заявление; ссылка; предлог | утверждать; заявлять3) патентная формула; формула изобретения; пункт патентной формулы или формулы изобретения4) горный отвод, участок, отведённый под разработку недр•claim and delivery — иск о восстановлении владения движимостью;
claim for damages — иск о возмещении убытков;
claim for relief — требование о защите прав;
claim in action — требование по иску;
claim in contract — требование из договора;
claim in return — встречное требование; встречный иск;
claim in tort — требование из деликта;
claims not defining the invention — формула изобретения, не дающая ясного определения изобретения;
to claim administration — притязать, претендовать на управление наследственной массой;
to claim credit — заявлять о праве на льготы при отбывании тюремного заключения;
to claim damages — требовать возмещения убытков;
to deny [to disallow] a claim — отказывать в иске;
to claim default — предъявлять требование из неисполнения договора;
to file a claim — подавать иск;
to claim immunity — претендовать на иммунитет;
to claim patent infringement — заявлять требование, искать из нарушения патента;
to claim privilege — 1. претендовать на привилегию 2. заявить о наличии привилегии; заявить о защите привилегией ( не отвечать на вопросы и не давать показаний);
to claim responsibility — требовать ( возложения) ответственности;
to run a claim — заявлять иск;
to claim under another's right — заявлять требование, искать в силу правопреемства или на основании права другого лица;
to claim under one's own right — заявлять требование, искать в силу собственного права;
to claim under a policy — предъявлять требование в соответствии с условиями страхового полиса;
- claim of cognizanceto claim victim — требовать статуса потерпевшего от преступления;
- claim of interest
- claim of marriage
- claim of right
- claim of sovereignty
- claim of title
- accident claim
- adverse claim
- antecedent claim
- apparatus claim
- bogus claim
- book claim
- civil claim
- colourable claim
- conflicting claims
- contingent claim
- damage claim
- dependent claim
- dormant claim
- embodiment claim
- false claim
- federal claim
- fictitious claim
- first claim
- foreign currency claim
- fraudulent claim
- frivolous claim
- hostile claim
- hybrid claim
- injury claim
- insubstantial claim
- insurance claim
- junior claim
- legal claim
- legitimate claim
- lode claim
- loss claim
- means claim
- method claim
- mining claim
- money claim
- multiple dependent claim
- omnibus claim
- overbroad claim
- payment claim
- plaintiff's claim
- post-conviction claim
- prearranged claim
- preferential claim
- prior claim
- process claim
- product claim
- product-by-process claim
- reciprocal claim
- salvage claim
- senior claim
- small claim
- species claim
- stale claim
- state claim
- structure claim
- subsidiary claim
- superior claim
- supplementary claim
- tort claim
- unliquidated claim
- unpatentable claim
- valid claim
- claim of conusance
- preferred claim
- privileged claim -
11 claim
kleɪm
1. сущ.
1) требование;
претензия;
притязание;
заявление, утверждение Persons are not to be their own judges in claims of justice. ≈ Люди не должны сами становиться судьями в требованиях справедливости. to raise a claim ≈ предъявить претензию to lay claim to ≈ предъявлять права на (что-л.) to put smth. in a claim ≈ предъявлять права на что-л. Syn: perquisite, right, title, pretension
2) иск;
претензия, рекламация
3) обыкн. амер. австрал. участок земли, отведенный под разработку недр;
заявка на отвод участка to stake out a claim ≈ отмечать границы отведенного участка;
закреплять свое право на что-л. jump a claim
2. гл.
1) требовать;
предъявлять требования;
заявлять о своих правах на что-л. (for) This matter requires our attention. ≈ Это дело требует нашего внимания. to claim the inheritance ≈ заявить права на наследство Magical properties are sometimes claimed for certain medicines. ≈ Некоторым целебным травам иногда приписывают магические свойства. The discoverer claimed the island for the nation. ≈ Первооткрыватель присоединил остров к своей родине. to claim damages ≈ требовать возмещения убытков to claim attention ≈ требовать к себе внимания to claim one's right ≈ требовать своего to claim the victory ≈ заявлять о своей победе Syn: demand, require, take
2) заявлять, утверждать He claimed that he'd been cheated. ≈ Он заявил, что его одурачили. Syn: maintain
3) юр. возбуждать иск( о возмещении убытков) (against/from;
for) You should be able to claim against the car insurance. ≈ Думаю, тебе удастся выиграть иск против страховой компании. требование;
претензия, притязание - territorial *s территориальные претензии - to lay * to smth., to set up a * to smth., to put in a * for smth. предъявлять требование на что-л;
претендовать на получение чего-л - does anyone make a * to this purse? (разговорное) чей это кошелек? право (на что-л) ;
(законная) претензия;
(юридическое) тж. право требования - * to attention право на внимание - moral * моральное право - prior * (юридическое) преимущественное требование - he has no * on me он не имеет права рассчитывать на меня - what * has he to the property? какие у него права на это имущество? патентные притязания, патентная формула (отдельный) пункт патентной заявки иск;
претензия;
рекламация - * in return, counter * встречное требование;
встречный иск - * against the public расход, относимый за счет государства - to abandon a * отказаться от требования - to acknowledge a * признать требование - to allow a * удовлетворить требование;
признать правильность претензии - to make a * against smb. for smth. предъявить иск кому-л на что-л - to lay * to smth., to put smth. to a * предъявлять права на что-л - to reject a * отказать в требовании;
отклонить рекламацию (юридическое) иск о возмещении убытков или ущерба (в связи с увечьем) - to put in a * подавать иск о возмещении ущерба (разговорное) утверждение, заявление - his *s to the contrary notwithstanding несмотря на то, что он утверждает обратное преим (американизм) и (австралийское) участок, отведенный под разработку недр;
горный отвод - to jump a * незаконно захватить участок, отведенный другому;
захватить чужое - to stake out a * отмечать границы отведенного участка;
закреплять свое право (на что-л) преим (американизм) и (австралийское) заявка на отвод участка требовать (обыкн как принадлежащее по праву) - to * to be exempt требовать льготы;
требовать (для себя) исключения - to * one's right требовать того, что полагается по праву;
требовать своего - to * attention требовать внимания;
заслуживать внимания - this matter *s our attention это дело заслуживает внимания - he went to * his bags at the station он пошел на вокзал получить свой багаж - does anyone * this umbrella? (разговорное) чей это зонтик? претендовать, предъявлять претензию, требование, притязание;
заявлять права( на что-л) ;
добиваться - to * a court of inquiry требовать назначения следственной комиссии - to * the throne претендовать на престол - to * a fault( спортивное) считать ошибкой - I * that the hearing should be postponed я требую, чтобы рассмотрение дела было отложено - may I not * your confidence? разве я не могу рассчитывать на ваше доверие? (юридическое) возбуждать иск (особ о возмещении ущерба) ;
to * damages требовать возмещения ущерба - to * on smb. возбудить иск против кого-л;
- to * compensation for the loss требовать возмещения убытков, подавать иск о возмещении убытков (американизм) (разговорное) утверждать, заявлять (что-л) - I * that it is false я утверждаю, что это неправда - he is *ed to be the only survivor утверждают, что спасся только он - he *ed to have reached the top of the mountain он утверждал, что достиг вершины горы - he *ed to be the best tennis-player in the school он считал себя лучшим теннисистом школы (американизм) (австралийское) занимать участок земли на основе своей заявки advance a ~ заявлять претензию advance a ~ предъявлять иск advance ~ предварительное требование advise a ~ сообщать об иске alternative ~ юр. альтернативная претензия apparatus ~ патентное притязание на устройство apparatus ~ пункт формулы изобретения на устройство apparatus ~ формула изобретения на устройство article ~ пат. предмет заявки assert a ~ предъявлять претензию average ~ страх. иск об убытках от аварии belated ~ задержанный иск cash ~ денежное требование civil ~ гражданский иск claim юр. возбуждать иск о возмещении убытков ~ добиваться ~ заявление ~ заявление права ~ заявлять ~ заявлять права ~ заявлять право ~ заявлять претензию ~ преим. амер. и австрал. участок земли, отведенный под разработку недр;
заявка на отвод участка ~ иск;
рекламация ~ иск ~ иск о возмещении ущерба ~ искать ~ патентная формула ~ патентные притязания ~ право требования ~ предъявлять иск ~ предъявлять претензию ~ предъявлять притязание ~ предъявлять рекламацию ~ предъявлять требование ~ претендовать, предъявлять претензию, заявлять права (на что-л.) ;
to claim the victory настаивать на своей победе ~ претендовать ~ претензия ~ притязать ~ пункт патентной заявки ~ рекламация ~ требование;
претензия;
притязание;
утверждение, заявление ~ требование, рекламация, иск ~ требование ~ требовать;
to claim damages требовать возмещения убытков;
to claim attention требовать к себе внимания ~ требовать ~ утверждать, заявлять ~ утверждать ~ утверждение ~ участок, отведенный под разработку недр ~ требовать;
to claim damages требовать возмещения убытков;
to claim attention требовать к себе внимания ~ требовать;
to claim damages требовать возмещения убытков;
to claim attention требовать к себе внимания damages: claim ~ взыскивать убытки claim ~ требовать возмещения убытков claim ~ требовать компенсации ~ for compensation требование компенсации ~ for damages требование о возмещении ущерба ~ for dismissal требование об отклонении иска ~ for indemnification требование о возмещении ущерба ~ for nonperformance of activity иск на неисполнение действия ~ for payment иск на оплату ~ for recovery иск о возмещении ущерба ~ for reduction просьба о возврате долга ~ for refund требование возврата денег ~ for relief требование снижения суммы платежа ~ for restitution of property требование восстановления первоначального права собственности ~ not settled неурегулированная претензия ~ of indemnity требование возмещения убытков ~ of recourse требование права регресса to ~ one's right требовать своего ~ over against возбуждать иск против ~ that the defendant be ordered to требовать явки ответчика в суд ~ претендовать, предъявлять претензию, заявлять права (на что-л.) ;
to claim the victory настаивать на своей победе ~ to personal property предъявление иска на личную собственность commercial ~ торговая претензия compensation ~ иск о компенсации ущерба consider a ~ рассматривать претензию damage ~ требование возмещения ущерба debt ~ иск о взыскании долга deferred ~ отсроченное требование delayed ~ задержанная претензия delayed ~ задержанное требование delayed ~ задержанный иск dependent ~ дополнительный пункт формулы изобретения dependent ~ зависимый пункт формулы изобретения dismiss a ~ отклонять претензию due ~ платежное требование entitlement to ~ право на жалобу erase a ~ отказываться от претензии established ~ обоснованная претензия fictitious ~ ложная жалоба fiscal ~ финансовая претензия free ~ свободное требование garnished ~ иск с наложенным арестом groundless ~ необоснованная претензия illiquid ~ юридически не обоснованный иск inadmissible ~ неприемлемое требование independent ~ независимый пункт формулы изобретения independent ~ самостоятельный пункт формулы изобретения insurance ~ страховое требование interest ~ требование о выплате процентов irrecoverable ~ требование невозместимости joint ~ совместный иск to jump a ~ незаконно захватить (что-л.), принадлежащее другому to jump a ~ незаконно захватить участок, отведенный другому jump: ~ захватывать( что-л.), завладевать( чем-л. в отсутствие владельца) ;
to jump a (mining) claim завладеть чужим (горным) участком justified ~ справедливое требование lawful ~ законная претензия lawful ~ законное требование lawful ~ законный иск lay ~ заявлять претензию lay ~ предъявлять права lay ~ претендовать to raise a ~ предъявить претензию;
to lay claim( to smth.), to put (smth.) in a claim предъявлять права (на что-л.) lay: ~ приписывать( кому-л. что-л.) ;
предъявлять;
обвинять;
to lay claim предъявлять права, притязания legal ~ судебный иск legitimate ~ законная претензия legitimate ~ обоснованный иск legitimate: ~ правильный, разумный;
legitimate argument правильный довод;
legitimate claim законное требование, обоснованная претензия liquid ~ ликвидный иск main ~ основная претензия main ~ основное притязание main ~ основной пункт формулы изобретения maintain a ~ выставлять требование maintain a ~ предъявлять иск maintenance ~ иск по алиментам maintenance ~ обращение за пособием на содержание make a ~ предъявлять иск make a ~ предъявлять претензию maritime ~ морской иск meet a ~ готовить возражения против иска meet a ~ оспаривать иск method ~ пункт формулы изобретения на способ method ~ формула изобретения на способ minor ~ мелкая претензия monetary ~ денежная претензия monetary ~ денежное требование money ~ денежное требование mortgage ~ требование по ипотеке omnibus ~ заключительный пункт формулы изобретения omnibus ~ общая формула изобретения omnibus ~ пат. общее притязание omnibus ~ очень широкая формула изобретения outstanding ~ неурегулированная претензия outstanding ~ просроченный иск patent ~ патентное притязание patent ~ притязание на выдачу патента patent ~ пункт формулы изобретения patent ~ формула изобретения pecuniary ~ денежный иск pecuniary ~ имущественный иск pending ~ неудовлетворенный иск pension ~ иск о получении страховой пенсии petty ~ незначительное требование prefer a ~ подавать иск prefer a ~ предъявлять требование preferential ~ преимущественное требование preferential ~ привилегированное требование, преимущественное требование preferential ~ привилегированное требование present a ~ предъявлять претензию primary ~ основной иск primary ~ первичный иск principal ~ главный иск principal ~ основной иск prior ~ преимущественное требование prior: ~ более важный, веский;
a prior claim более веская претензия priority ~ преимущественное требование priority ~ пат. притязание на приоритет privileged ~ преимущественное требование process ~ пат. пункт формулы изобретения на способ process ~ пат. формула изобретения на способ product ~ пат. пункт формулы изобретения на продукт product ~ пункт формулы изобретения на фабрикат product ~ пат. формула изобретения на фабрикат product ~ пат. характеристика продукции prove a ~ засвидетельствовать правильность иска to raise a ~ предъявить претензию;
to lay claim (to smth.), to put (smth.) in a claim предъявлять права (на что-л.) put: ~ in a claim предъявлять иск raise a ~ подавать иск to raise a ~ предъявить претензию;
to lay claim (to smth.), to put (smth.) in a claim предъявлять права (на что-л.) raise a ~ предъявлять претензию raise: ~ ставить, поднимать (вопрос) ;
to raise a question поставить вопрос;
to raise objections выдвигать возражения;
to raise a claim предъявить претензию recourse ~ юр. регрессное требование register a ~ подавать иск reject a ~ отвергать требование reject a ~ отклонять иск reject a ~ отклонять претензию renounce ~ отказываться от претензии salary ~ требование повышения заработной платы sales ~ коммерческий аргумент salvage ~ требование о выплате спасательного вознаграждения secondary ~ дополнительный иск secured ~ удовлетворенный иск settled ~ урегулированная претензия small ~ мелкая претензия to stake out a ~ закреплять свое право (на что-л.) to stake out a ~ отмечать границы отведенного участка stake: to ~ out a claim заявлять свои права (на что-л.) ;
stake up загораживать кольями to ~ out a claim отмечать вехами границу земельного участка в подтверждение своего права на него stale ~ притязание, не заявленное вовремя stale ~ притязание, заявленное после неосновательного промедления subordinated ~ субординированная претензия substance ~ сущность формулы изобретения supplementary ~ дополнительное требование tax refund ~ требование возврата налога unenforceable ~ претензия, не могущая быть заявленной в суде unliquidated ~ неурегулированный иск unsecured ~ необоснованный иск use ~ притязание на право использования vindicate a ~ доказывать справедливость иска wage ~ требование увеличения заработной платы waive a ~ отказываться от иска waive a ~ отказываться от требования withdraw a ~ отзывать иск withdraw a ~ отказываться от иска -
12 blanket claim
см. omnibus claim ам. -
13 blanket claim
PATENT TERMS ТНТ №006см. omnibus claim ам. -
14 Sammelanspruch
сущ.юр. "суммирующий" пункт (omnibus claim) в формуле изобретения (Великобритания) -
15 bill
̈ɪbɪl счет - grocery * счет в бакалейной лавке - padded *s раздутые счета - payable *s счета, подлежащие оплате - * of costs (юридическое) ведомость издержек по делу;
счет адвокатских расходов - to charge smth. on the * поставить что-л в счет - to foot the * оплатить расходы( по счету) - to meet a * оплатить счет - to make out a * составить счет - to run up a * иметь счет (в магазине, у портного) - have you paid the hotel *? вы оплатили счет в гостинице? список, инвентарь - * of materials спецификация - * of parcels фактура, накладная - to make out a * составить список документ - * of credit аккредитив - * of debt долговая расписка - * of sight разрешение на бепошлинный провоз товаров билль, законопроект - private * законопроект, имеющий местное значение - to introduce a * внести законопроект - to pass a * принять законопроект программа( театральная, концерта) - to change * сменить программу - to head the * быть гвоздем программы афиша, плакат (американизм) банкнот, казначейский билет - five-dollar * билет в пять долларов вексель, тратта - short( - dated) * краткосрочный вексель - outstanding * неоплаченный вексель - * at par вексель по номиналу - * at sight тратта, срочная немедленно по предъявлении - * on London вексель на Лондон - to discount a * дисконтировать вексель - the * becomes due наступает срок уплаты по векселю торговый контракт;
декларация накладная опись товаров (при перевозке) (юридическое) (исковое) заявление, иск - * of complaint исковое заявление - * of indictment обвинительный акт, предъявляемый на решение "большому жюри" - * of review иск о пересмотре решения суда - to ignore the * прекращать дело - the Grand Jury ignored the * "большое жюри" признало обвинение необоснованным и прекратило дело( устаревшее) документ с печатью (устаревшее) папская булла( устаревшее) пасквиль, памфлет( устаревшее) письменное заявление высокопоставленному лицу( устаревшее) жалоба, просьба( устаревшее) заявление в форме петиции в верховный суд( устаревшее) рецепт( морское) список членов команды с распределением обязанностей > butcher's * список убитых на войне > to fill the * не сходить с афиш (о пьесе) ;
затмить всех своим успехом (об актере) ;
подходить, удовлетворять требованиям;
соответствовать - that will fill the * это пойдет объявлять в афишах - Irving was *ed to appear as Hamlet было объявлено, что Ирвинг будет выступать в роли Гамлета обклеивать афишами выставлять или выписывать счет - * me for $3 запиши на мой счет 3 доллара;
запиши за мной 3 доллара фактурировать;
выписывать накладную клюв (узкий) мыс;
- Portland B. Портландский мыс (американизм) (разговорное) козырек( фуражки) (морское) носик якоря целоваться клювиками (о голубях) ворковать, ласкаться > to * and coo (разговорное) целоваться, ласкаться садовые ножницы;
секач, кривой нож для обрубания сучьев кирка, мотыга( устаревшее) алебарда( редкое) рабочий, работающий киркой, мотыгой (редкое) алебардщик( устаревшее) короткий меч острие лапы якоря работать садовыми ножницами, подстригать работать мотыгой, копатьaccepted ~ акцептованнный вексель accepted ~ акцептованный вексельaddressed ~ домицилированная траттаaftersight ~ вексель, подлежащий оплате через определенное время после предъявления для акцепта aftersight ~ предъявительский вексельall-inclusive ~ объединенный счетbank ~ акцептованный банком вексель bank ~ банкнота bank ~ банковский акцепт bank ~ банковский билет bank ~ тратта, выставленная на банк bank ~ тратта, выставленная банкомbanker's ~ акцептованный банком вексель banker's ~ банкнота banker's ~ банковский акцепт banker's ~ банковский билет banker's ~ тратта, выставленная на банк banker's ~ тратта, выставленная банкомbill уст. алебарда ~ афиша;
реклама, рекламный листок ~ амер. банкнот;
a five dollar bill билет в пять долларов ~ (амер.) банкнота, казначейский билет ~ банкнота ~ билль, законопроект, закон, акт парламента, законодателльный акт ~ вексель, тратта (тж. bill of exchange) ;
short bill краткосрочная тратта ~ вексель ~ выписывать накладную, выдавать накладную (to, for) ~ выписывать накладную ~ выписывать счет ~ выставлять счет ~ декларация ~ декларация (тамооженная и т.п.) ~ долговое обязательство ~ законопроект, билль;
to pass (to throw out) the bill принять (отклонить) законопроект ~ законопроект ~ юр. иск;
to find a true bill передавать дело в суд;
to ignore the bill прекращать дело ~ иск, исковое заявление ~ иск ~ исковое заявление ~ казначейский билет ~ клюв ~ козырек (фуражки) ~ накладная ~ нежничать, ласкаться ( особ. to bill and coo) ~ носок якоря ~ обвинительный акт ~ амер. объявлять, обещать ~ объявлять в афишах ~ обязательство, вексель ~ опись товаров ~ переводный вексель ~ петиция, просьба, заявление ~ подготовленный к подписанию королем патент с пожалованием, назначением ~ программа (концерта и т. п.) ~ расклеивать афиши ~ рекламное объявление в афише ~ садовые ножницы ~ свидетельство ~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент ~ список, изложение пунктов ~ список ~ статья взаимных расчетов ~ судебный приказ ~ счет, выставлять счет, фактуировать, инвойсировать, выписывать накладную ~ счет ~ счет;
padded bills раздутые счета;
bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела;
omnibus bill счет по разным статьям ~ топор(ик), секач ~ торговый контракт ~ тратта ~ узкий мыс ~ фактура ~ целоваться клювиками (о голубях) Bill: Bill: Finance ~ законопроект об ассигнованиях (Великобритания) bill: bill: finance ~ финансовый вексель billhook: billhook =bill~ in distress вексель, подлежащий срочной оплате~ in set дубликат векселя~ of charges счет расходов~ of commission счет за комиссию~ of complaint жалоба~ счет;
padded bills раздутые счета;
bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела;
omnibus bill счет по разным статьям ~ of costs ведомость издержек по делу ~ of costs счет адвокатских расходов~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент~ of discharge свидетельство об освобождении от пошлин~ of divorce свидетельство о разводе~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент ~ of entry ввозная таможенная декларация ~ of entry таможенная декларация по приходу~ of exchange переводный вексель, тратта ~ of exchange (B/E) переводный вексель ~ of exchange (B/E) тратта exchange: ~ фин. размен денег;
rate (или course) of exchange валютный курс;
foreign exchange иностранная валюта;
переводный вексель;
bill of exchange вексель, тратта~ of exchange payable переводный вексель к уплате~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент~ of freight транспортная накладная~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент ~ of health карантинное свидетельство ~ of health карантинное свидетельтство ~ of health карантинное удостоверение ~ of health санитарный патент~ of indictment обвинительный акт~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент ~ of lading (B/L) коносамент ~ of lading коносамент ~ of lading (B/L) транспортная накладная ~ of lading (амер.) транспортная накладная~ of lading guarantee гарантированный коносамент~ of lading in blank коносамент с бланковой передаточной надписью~ of lading to bearer коносамент на предъявителя~ of lading to order ордерный коносамент~ of materials накладная на предметы материально-технического обеспечения ~ of materials спецификация материалов~ of parcels накладная ~ of parcels фактура;
накладная;
bill of sale купчая, закладная ~ of parcels фактура~ of particulars детальное изложение возражений ответчика ~ of particulars детальное изложение исковых требованийBill of Rights ист. "Билль о правах" (в Англии) Bill of Rights первые десять поправок в конституции США~ of parcels фактура;
накладная;
bill of sale купчая, закладная ~ of sale закладная ~ of sale суд. корабельная крепость ~ of sale купчая ~ of sale чек на проданный товар~ of short currency краткосрочный вексель~ on deposit депонированный вексель~ to order ордерный коносаментblank ~ бланковый вексельbutcher's ~ sl. список убитых на войне;
to fill the bill амер. удовлетворять требованиям;
соответствовать своему назначению butcher: ~ искусственная муха( для ловли лососей) ;
butcher's bill список убитых на войнеclean ~ of lading бланк коносамента clean ~ of lading бланк транспортной накладной clean ~ of lading чистый коносаментcombined transport ~ of lading (CT B/L) коносамент на смешанные перевозкиcommercial ~ коммерческий вексель commercial ~ торговый вексельcommercial ~ of exchange коммерческий переводный вексельdemand ~ предъявительский вексель demand: ~ attr.: ~ bill счет, оплачиваемый по предъявлении;
вексель, срочный по предъявлении;
demand deposit бессрочный вклад;
demand loan заем или ссуда до востребованияdiscount a ~ дисконтировать вексель discount a ~ учитывать вексельdiscounted ~ of exchange учтенный переводный вексельdishonoured ~ of exchange опротестованный переводный вексельdocumentary ~ документарная траттаdollar ~ банкнота в один долларdomiciled ~ домицилированная тратта domiciled ~ домицилированный вексельdraft ~ законопроектdue ~ вексель с наступившим сроком due ~ счет к оплате due ~ счет на доплату за перевозку грузаeligible ~ вексель, могущий быть учтенным в банке eligible ~ вексель, могущий быть переучтенным в банкеbutcher's ~ sl. список убитых на войне;
to fill the bill амер. удовлетворять требованиям;
соответствовать своему назначению~ юр. иск;
to find a true bill передавать дело в суд;
to ignore the bill прекращать дело~ амер. банкнот;
a five dollar bill билет в пять долларовfixed-date ~ вексель с установленным сроком оплатыfreight ~ счет за провоз freight ~ счет за фрахтguaranteed ~ гарантированный вексельheating ~ счет за отоплениеheavy ~ счет на большую сумму~ юр. иск;
to find a true bill передавать дело в суд;
to ignore the bill прекращать делоintroduce a ~ ставить законопроект на обсуждениеitemized ~ подробный счетlong ~ долгосрочный вексель long: ~ обширный, многочисленный;
long family огромная семья;
long bill длинный, раздутый счет;
long price непомерная цена;
long shillings хороший заработокlong-dated ~ долгосрочный вексельlong-term ~ долгосрочный вексельnegotiate a ~ переуступать вексель negotiate a ~ продавать вексель банку negotiate a ~ пускать вексель в обращение negotiate a ~ учитывать вексельnonnegotiable ~ непередаваемый вексель nonnegotiable ~ непереуступаемый вексельnonprotestable ~ неопротестованный вексель~ счет;
padded bills раздутые счета;
bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела;
omnibus bill счет по разным статьямorder ~ of lading ордерный коносаментoriginal ~ исковое заявление original ~ оригинал векселяoriginal ~ of exchange оригинал переводного векселя, траттыoriginal ~ of lading оригинал коносамента~ счет;
padded bills раздутые счета;
bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела;
omnibus bill счет по разным статьямpass a ~ принимать законопроект~ законопроект, билль;
to pass (to throw out) the bill принять (отклонить) законопроектpay a ~ оплачивать вексельprivate ~ частный законопроект;
законопроект, касающийся отдельных лиц( физических или юридических) private: ~ частный;
личный;
private bill парламентский законопроект, касающийся отдельных лиц или корпорацийprivate member's ~ личный законопроект (внесенный депутатом, не занимающим правительственного поста)prolong a ~ пролонгировать вексельprotested ~ опротестованный вексельrediscountable ~ вексель, подлежащий переучету rediscountable ~ переучитываемый вексельrent ~ счет за арендуto run up a ~ иметь счет (у портного, в магазине и т. п.)secured ~ вексель, обеспеченный ценными бумагами secured ~ вексель, обеспеченный товарными документами~ вексель, тратта (тж. bill of exchange) ;
short bill краткосрочная тратта bill: short ~ вексель, оплачиваемый сразу же при предъявлении или в течение короткого срокаshort-dated ~ краткосрочный переводный вексельsight ~ предъявительский вексельsola ~ вексель, выставленный в одном экземпляреtable a ~ вносить законопроектtax reform ~ законопроект о налоговой реформеtelephone ~ счет за телефонный разговорterm ~ вексель с фиксированным срокомthrough ~ of lading сквозной коносаментtime ~ вексель с оплатой через определенный срок time ~ вексель со сроком платежа через определенный промежуток времени time ~ срочный вексельtreasury ~ казначейский вексель( Великобритания) treasury ~ (англ.) казначейский вексель treasury ~ налоговый сертификат( США) treasury ~ (амер.) налоговый сертификатtrue ~ юр. утвержденный обвинительный актusance ~ вексель, оплачиваемый в сроки, установленные торговой практикойwage ~ фонд заработной платы -
16 bill
[̈ɪbɪl]accepted bill акцептованнный вексель accepted bill акцептованный вексель accommodation bill of exchange дружеский переводный вексель accomodation bill дружеский вексель addressed bill домицилированная тратта after date bill вексель с указанным сроком оплаты aftersight bill вексель, подлежащий оплате через определенное время после предъявления для акцепта aftersight bill предъявительский вексель all-inclusive bill объединенный счет bank bill акцептованный банком вексель bank bill банкнота bank bill банковский акцепт bank bill банковский билет bank bill тратта, выставленная на банк bank bill тратта, выставленная банком banker's bill акцептованный банком вексель banker's bill банкнота banker's bill банковский акцепт banker's bill банковский билет banker's bill тратта, выставленная на банк banker's bill тратта, выставленная банком bill уст. алебарда bill афиша; реклама, рекламный листок bill амер. банкнот; a five dollar bill билет в пять долларов bill (амер.) банкнота, казначейский билет bill банкнота bill билль, законопроект, закон, акт парламента, законодателльный акт bill вексель, тратта (тж. bill of exchange); short bill краткосрочная тратта bill вексель bill выписывать накладную, выдавать накладную (to, for) bill выписывать накладную bill выписывать счет bill выставлять счет bill декларация bill декларация (тамооженная и т.п.) bill долговое обязательство bill законопроект, билль; to pass (to throw out) the bill принять (отклонить) законопроект bill законопроект bill юр. иск; to find a true bill передавать дело в суд; to ignore the bill прекращать дело bill иск, исковое заявление bill иск bill исковое заявление bill казначейский билет bill клюв bill козырек (фуражки) bill накладная bill нежничать, ласкаться (особ. to bill and coo) bill носок якоря bill обвинительный акт bill амер. объявлять, обещать bill объявлять в афишах bill обязательство, вексель bill опись товаров bill переводный вексель bill петиция, просьба, заявление bill подготовленный к подписанию королем патент с пожалованием, назначением bill программа (концерта и т. п.) bill расклеивать афиши bill рекламное объявление в афише bill садовые ножницы bill свидетельство bill список; инвентарь; документ; bill of credit аккредитив; bill of entry таможенная декларация; bill of fare меню; bill of health карантинное свидетельство; bill of lading накладная, коносамент bill список, изложение пунктов bill список bill статья взаимных расчетов bill судебный приказ bill счет, выставлять счет, фактуировать, инвойсировать, выписывать накладную bill счет bill счет; padded bills раздутые счета; bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела; omnibus bill счет по разным статьям bill топор(ик), секач bill торговый контракт bill тратта bill узкий мыс bill фактура bill целоваться клювиками (о голубях) Bill: Bill: Finance bill законопроект об ассигнованиях (Великобритания) bill: bill: finance bill финансовый вексель billhook: billhook =bill bill due at fixed date вексель к оплате на определенную дату bill eligible for refinancing счет, подлежащий рефинансированию bill for collection вексель для инкассирования bill for collection вексель на инкассо bill for services счет за услуги bill in distress вексель, подлежащий срочной оплате bill in set дубликат векселя bill of attainder закон о лишении гражданских и имущественных прав за государственную измену bill of carriage счет за перевозку груза bill of charges счет расходов bill of clearance счет таможенной очистки bill of commission счет за комиссию bill of complaint жалоба bill of consignment транспортная накладная bill счет; padded bills раздутые счета; bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела; omnibus bill счет по разным статьям bill of costs ведомость издержек по делу bill of costs счет адвокатских расходов bill список; инвентарь; документ; bill of credit аккредитив; bill of entry таможенная декларация; bill of fare меню; bill of health карантинное свидетельство; bill of lading накладная, коносамент bill of discharge свидетельство об освобождении от пошлин bill of divorce свидетельство о разводе bill список; инвентарь; документ; bill of credit аккредитив; bill of entry таможенная декларация; bill of fare меню; bill of health карантинное свидетельство; bill of lading накладная, коносамент bill of entry ввозная таможенная декларация bill of entry таможенная декларация по приходу bill of exchange переводный вексель, тратта bill of exchange (B/E) переводный вексель bill of exchange (B/E) тратта exchange: bill фин. размен денег; rate (или course) of exchange валютный курс; foreign exchange иностранная валюта; переводный вексель; bill of exchange вексель, тратта bill of exchange form бланк тратты bill of exchange payable переводный вексель к уплате bill список; инвентарь; документ; bill of credit аккредитив; bill of entry таможенная декларация; bill of fare меню; bill of health карантинное свидетельство; bill of lading накладная, коносамент bill of freight транспортная накладная bill список; инвентарь; документ; bill of credit аккредитив; bill of entry таможенная декларация; bill of fare меню; bill of health карантинное свидетельство; bill of lading накладная, коносамент bill of health карантинное свидетельство bill of health карантинное свидетельтство bill of health карантинное удостоверение bill of health санитарный патент bill of indictment обвинительный акт bill список; инвентарь; документ; bill of credit аккредитив; bill of entry таможенная декларация; bill of fare меню; bill of health карантинное свидетельство; bill of lading накладная, коносамент bill of lading (B/L) коносамент bill of lading коносамент bill of lading (B/L) транспортная накладная bill of lading (амер.) транспортная накладная bill of lading guarantee гарантированный коносамент bill of lading in blank коносамент с бланковой передаточной надписью bill of lading made out to order ордерный коносамент bill of lading port terminal порт назначения, указанный в коносаменте bill of lading to bearer коносамент на предъявителя bill of lading to order ордерный коносамент bill of materials накладная на предметы материально-технического обеспечения bill of materials спецификация материалов bill of parcels накладная bill of parcels фактура; накладная; bill of sale купчая, закладная bill of parcels фактура bill of particulars детальное изложение возражений ответчика bill of particulars детальное изложение исковых требований bill of quantities (BOQ) перечень предложений цены Bill of Rights ист. "Билль о правах" (в Англии) Bill of Rights первые десять поправок в конституции США bill of parcels фактура; накладная; bill of sale купчая, закладная bill of sale закладная bill of sale суд. корабельная крепость bill of sale купчая bill of sale чек на проданный товар bill of short currency краткосрочный вексель bill of sufferance разрешение на перевозку неочищенных от пошлины грузов из одного порта в другой bill of tonnage суд. мерительное свидетельство bill of tonnage тоннаж bill on deposit депонированный вексель bill to order ордерный коносамент bill with attached documents тратта с приложенными документами blank bill бланковый вексель butcher's bill sl. список убитых на войне; to fill the bill амер. удовлетворять требованиям; соответствовать своему назначению butcher: bill искусственная муха (для ловли лососей); butcher's bill список убитых на войне claim based on bill иск на основании векселя clean bill of lading бланк коносамента clean bill of lading бланк транспортной накладной clean bill of lading чистый коносамент combined transport bill of lading (CT B/L) коносамент на смешанные перевозки commercial bill коммерческий вексель commercial bill торговый вексель commercial bill of exchange коммерческий переводный вексель corporation bill облигация, выпущенная муниципалитетом defeat a bill отклонить законопроект defeat a bill провалить законопроект demand bill предъявительский вексель demand: bill attr.: bill bill счет, оплачиваемый по предъявлении; вексель, срочный по предъявлении; demand deposit бессрочный вклад; demand loan заем или ссуда до востребования discount a bill дисконтировать вексель discount a bill учитывать вексель discounted bill of exchange учтенный переводный вексель dishonour a bill отказывать в акцепте векселя dishonour a bill отказывать в платеже по векселю dishonoured bill of exchange опротестованный переводный вексель documentary bill документарная тратта dollar bill банкнота в один доллар domestic bill of exchange внутренний переводный вексель domestic bill of exchange внутренняя тратта domiciled bill домицилированная тратта domiciled bill домицилированный вексель draft bill законопроект due bill вексель с наступившим сроком due bill счет к оплате due bill счет на доплату за перевозку груза eligible bill вексель, могущий быть учтенным в банке eligible bill вексель, могущий быть переучтенным в банке butcher's bill sl. список убитых на войне; to fill the bill амер. удовлетворять требованиям; соответствовать своему назначению finalize a bill завершать работу над законопроектом bill юр. иск; to find a true bill передавать дело в суд; to ignore the bill прекращать дело bill амер. банкнот; a five dollar bill билет в пять долларов fixed-date bill вексель с установленным сроком оплаты foreign bill иностранный вексель freight bill счет за провоз freight bill счет за фрахт government bill государственный вексель government bill правительственный законопроект guaranteed bill гарантированный вексель heating bill счет за отопление heavy bill счет на большую сумму bill юр. иск; to find a true bill передавать дело в суд; to ignore the bill прекращать дело introduce a bill ставить законопроект на обсуждение itemized bill подробный счет local bill местный вексель long bill долгосрочный вексель long: bill обширный, многочисленный; long family огромная семья; long bill длинный, раздутый счет; long price непомерная цена; long shillings хороший заработок long-dated bill долгосрочный вексель long-term bill долгосрочный вексель matured bill вексель, по которому наступил срок платежа negotiate a bill переуступать вексель negotiate a bill продавать вексель банку negotiate a bill пускать вексель в обращение negotiate a bill учитывать вексель nonnegotiable bill непередаваемый вексель nonnegotiable bill непереуступаемый вексель nonprotestable bill неопротестованный вексель noting a bill нотариальное опротестование векселя bill счет; padded bills раздутые счета; bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела; omnibus bill счет по разным статьям order bill of lading ордерный коносамент original bill исковое заявление original bill оригинал векселя original bill of exchange оригинал переводного векселя, тратты original bill of lading оригинал коносамента overdue bill просроченный вексель bill счет; padded bills раздутые счета; bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела; omnibus bill счет по разным статьям pass a bill принимать законопроект bill законопроект, билль; to pass (to throw out) the bill принять (отклонить) законопроект pay a bill оплачивать вексель private bill частный законопроект; законопроект, касающийся отдельных лиц (физических или юридических) private: bill частный; личный; private bill парламентский законопроект, касающийся отдельных лиц или корпораций private member's bill личный законопроект (внесенный депутатом, не занимающим правительственного поста) prolong a bill пролонгировать вексель protested bill опротестованный вексель received for shipment bill of lading коносамент на груз, принятый к погрузке rediscountable bill вексель, подлежащий переучету rediscountable bill переучитываемый вексель renewal bill пролонгированный вексель rent bill счет за аренду repairs bill стоимость ремонта repairs bill счет за ремонт to run up a bill иметь счет (у портного, в магазине и т. п.) secured bill вексель, обеспеченный ценными бумагами secured bill вексель, обеспеченный товарными документами bill вексель, тратта (тж. bill of exchange); short bill краткосрочная тратта bill: short bill вексель, оплачиваемый сразу же при предъявлении или в течение короткого срока short-dated bill краткосрочный переводный вексель sight bill предъявительский вексель sola bill вексель, выставленный в одном экземпляре table a bill вносить законопроект tax bill налоговый законопроект tax bill сумма взимаемых налогов tax bill сумма выплачиваемых налогов tax reform bill законопроект о налоговой реформе telephone bill счет за телефонный разговор term bill вексель с фиксированным сроком through bill of lading сквозной коносамент time bill вексель с оплатой через определенный срок time bill вексель со сроком платежа через определенный промежуток времени time bill срочный вексель trade bill торговая тратта treasury bill казначейский вексель (Великобритания) treasury bill (англ.) казначейский вексель treasury bill налоговый сертификат (США) treasury bill (амер.) налоговый сертификат true bill юр. утвержденный обвинительный акт unpaid bill неоплаченный счет usance bill вексель, оплачиваемый в сроки, установленные торговой практикой wage bill фонд заработной платы -
17 liability insurance
страх. страхование (гражданской) ответственности (вид страхования, в котором объектом выступает ответственность страхователя по закону перед третьими лицами за причиненный в результате действий страхователя имущественный ущерб или нанесенные телесные повреждения)Syn:See:property damage liability insurance, advertising liability, aircraft liability insurance, airport liability insurance, automobile liability insurance, bobtail insurance, bodily injury liability insurance, business liability insurance, clinical trials liability insurance, compulsory automobile liability insurance, deadhead insurance, directors and officers liability insurance, employer's liability insurance, employment practices liability insurance, environmental liability insurance, fiduciary liability insurance, fire legal liability insurance, general liability insurance, libel insurance, non-trucking liability insurance, owners and contractors protective liability insurance, patent liability insurance, personal injury liability insurance, personal liability insurance, pollution liability insurance, product liability insurance, professional liability insurance, property damage liability insurance, special event liability insurance, supplemental liability insurance, umbrella liability insurance, completed operations insurance, wrap-up insurance, owner-controlled insurance program, contractor-controlled insurance program, completed operations liability, commercial general liability, cargo liability, premises liability, market share liability, employee benefits liability, claims-made coverage, long-tail liability, occurrence coverage, casualty insurance, protection and indemnity, property-liability insurance, absolute liability, legal liability, civil liability, liability policy, liability claim, liability coverage, liability reinsurance, liability risk, liability limit, hammer clause, omnibus clause
* * *
страхование обязательства: вид страхования, которое защищает от возникновения финансовых обязательств, которые могут иметь место в результате каких-либо действий застрахованного лица (напр., порча чужого имущества, увечья, нанесенные в автомобильной аварии и др.).* * *. . Словарь экономических терминов .* * *вид страхования, по которому страховщик берет на себя обязательства возместить страхователю суммы, подлежащие им уплате третьим лицам за причиненный ущерб
См. также в других словарях:
Omnibus — may refer to: Contents 1 See also Law Omnibus bill, a single legislative document containing many laws or amendments Omnibus spending bill, a single legislative document that sets the budget of many government departments Omnibus clause … Wikipedia
List of patent claim types — This is a list of special types of claims that may be found in a patent or patent application. For explanations about independent and dependent claims and about the different categories of claims, i.e. product or apparatus claims (claims… … Wikipedia
Tax protester statutory arguments — Part of the Taxation in the United States series Tax protest in the United States … Wikipedia
EastEnders — The current opening title sequence of EastEnders.[1] Genre Soap opera … Wikipedia
Buddhism and Christianity — The French artist Paul Ranson s Christ et Buddha (1880) juxtaposes the two figures There is speculation concerning a possible connection between both the Buddha BC 623 BC 543 and the Christ, and between Buddhism and Christianity. Buddhism… … Wikipedia
Disputed status of Gibraltar — Gibraltar This article is part of the series: Politics and government of Gibraltar Monarch Elizabeth I … Wikipedia
Bob Dylan — Dylan redirects here. For other uses, see Dylan (disambiguation). This article is about the musician. For his debut album, see Bob Dylan (album). Bob Dylan Dylan onstage at the Azkena Rock Festival, Vitoria Gasteiz, Spain, June 26, 2010 … Wikipedia
Søren Kierkegaard — Søren Aabye Kierkegaard Sketch of Søren Kierkegaard by Niels Christian Kierkegaard, c. 1840 Full name Søren Aabye Kierkegaard Born 5 May 1813 Copenhagen, Denmark Died 11 November 1855 … Wikipedia
bill — n 1: a draft of a law presented to a legislature for enactment; also: the law itself the GI bill ap·pro·pri·a·tions bill /ə ˌprō prē ā shənz /: a bill providing money for government expenses and programs ◇ Appropriations bills originate in the… … Law dictionary
Vorkosigan Saga — The Vorkosigan Saga is a series of science fiction novels and short stories set in a common fictional universe by American author Lois McMaster Bujold.[1] Most of these were published between 1986 and 2002, with the exceptions being “Winterfair… … Wikipedia
Korn — For other uses, see Korn (disambiguation). Korn … Wikipedia